Среда, 22 июня 2011 апдейт:

The UK Companies Act 2006: Права участников

Официальным регулятором бизнеса в Великобритании является Департамент бизнеса, инноваций и профессиональных навыков, the Department for Business, Innovation and Skills, который дает разъяснения и выпускает руководства по вопросам применения Закона о компаниях 2006 года, the UK Companies Act 2006. В частности, на сайте Департамента можно найти разделы, посвященные правам и обязанностям участников английской компании и их представителей. Информация представлена в популярном сегодня формате ответов на задаваемые вопросы.

1. Каким числом голосов имеет право распорядиться доверенный представитель во время голосования с подсчетом голосов на собрании участников?

В случае проведения голосования на собрании участников каждый присутствующий доверенный представитель имеет один голос. При этом доверенный представитель, назначенный более чем одним участником и получивший указание голосовать как за, так и против предлагаемого решения, имеет один голос «за» и один голос «против».

2. Какие правила применяются в соответствии с законом о компаниях, the UK Companies Act 2006, в случае предъявления требования о проведении годового общего собрания участников?

Директоры компании обязаны созвать годовое общее собрание участников, если соответствующее требование предъявлено участниками, владеющими не менее чем 5 процентами оплаченного уставного капитала. Что касается не имеющей уставного капитала компании, такое требование должно быть предъявлено участниками, владеющими не менее чем 5 процентами от общего количества прав голоса всех участников, которые могут участвовать в голосовании на общем собрании. Действовавшее ранее ограничение составляло 10 процентов.

3. Какое число голосов имеет представитель корпорации во время голосования с подсчетом голосов на собрании участников?

В случае проведения голосования на собрании участников с подсчетом голосов каждый представитель корпорации имеет то число голосов, которое предоставлено корпорации. В случае, если корпорацией назначено более одного лица в целях представления ее интересов, они имеют право голосовать различным образом в отношении прав, удостоверенных различными категориями (типами) акций.

4. Существует ли обязательная процедура для назначения представителя корпорации?

В связи с тем, что закон о компаниях 2006 года, the UK Companies Act 2006, полностью разъясняет неопределенность по вопросам использования доверенных представителей и голосования представителями корпораций, такая процедура больше не применяется.

5. Допускается ли рассылка сообщения о проведении собрания менее чем за 21 день?

Да. Компании, акции которых обращаются на фондовой бирже, имеют право проводить собрания с уведомлением менее чем за 21 день. При этом действуют три условия:

- право не распространяется на годовые общие собрания;

- компания должна предложить участникам специальные средства для электронного голосования, доступные каждому участнику, который владеет акциями, удостоверяющими право голосовать на общем собрании участников; и

- во время предыдущего годового общего собрания, общего собрания, проведенного после указанного годового общего собрания, или, в случае новых компаний, не проводивших годовое общее собрание, общего собрания большинством в три четверти голосов принято решение об уменьшении срока предварительного сообщения, который не может быть меньше 14 дней.

6. Что понимается под специальными средствами для электронного голосования, доступными каждому участнику?

Такими средствами признаются предлагаемые компанией и доступные всем участникам средства для назначения доверенного представителя при помощи сайта в сети Интернет. То есть, предоставление возможности для электронного назначения представителя через систему центрального депозитария ценных бумаг CREST является недостаточной. Компания должна предлагать участникам средства электронного голосования на собственном или ином сайте в сети Интернет.

7. Допускается ли направление сообщения о проведении перенесенного собрания за более короткий срок до назначенной даты?

В случае, если собрание переносится ввиду отсутствия кворума, сообщение направляется не позднее чем за 10 дней до его проведения. При этом не допускается включение новых вопросов в повестку собрания.

Собрания, перенесенные на основании иных причин (например, отсутствие места проведения), могут быть проведены с направлением сообщения за более короткий срок.

Юридический перевод с английского и немецкого языка.

Москва.

Перевод с английского и немецкого языка: 400 руб./стр.

Стоимость перевода новых редакций ранее переведенных документов: 300 руб./стр.

Перевод законов: индивидуально (пишите).

Любой перевод документа можно заверить подписью/печатью переводчика без дополнительной оплаты (см. образец заверения).

Image

info@perevodzakonov.ru

Copyright © 2014-2023. Переводчик с английского и немецкого. Москва.
ИП Скляренко К.В., ОГРНИП 319774600389010, адрес: г. Москва, Рязанский проспект, 10с18
Телефон для вопросов и предложений: +7 (985) 870-90-90 (В чат можно писать в любое время).

Политика конфиденциальности и порядок оказания услуг