Среда, 20 февраля 2013 апдейт:

Распределение капитала и дохода в британском трасте

Трастовое право является одной из основных отраслей в системе права справедливости Великобритании. Законодательные органы совершенствуют его нормативное регулирование и разрабатывают новые правила, в частности введен в действие закон «О трасти» 2000 года, the Trustee Act 2000, определяющий полномочия лиц, с которыми заключается договор доверительного управления. В дополнение к нему издан закон «О трастах (капитал и доход)» 2013 года, the Trusts (Capital and Income) Act 2013, одобренный Королевой 31 января 2013 года.

Новый закон действует на территории Англии и Уэльса, вносит изменения в порядок деятельности частных и благотворительных трастов, в которых трасти должен разделять капитал и доход при совершении операций с активами, переданными в траст. Помимо этого на все трасты, создаваемые после вступления закона в силу, не распространяются следующие нормы:
- правило о ежедневном порядке начисления периодических платежей (например, аренды и дивидендов), введенное законом «О порядке начисления и распределения дохода» 1870 года, the Apportionment Act 1870;
- четыре правила, относящиеся к распределению средств между доходом и капиталом траста.

 

Разделение капитала и дохода

В данном случае под капиталом понимается фонд активов, переданных в траст и учитываемых отдельно от дохода, полученного при их использовании. Для поддержания уровня капитала и получения требуемого дохода трасти, несущий ответственность за управление трастом и получение дохода, осуществляет инвестиционную деятельность. Заключенный с ним договор доверительного управления может содержать правило, обязывающее его разделять выгодоприобретателей по имеющимся у них правам на капитал или доход траста.

В связи с этим трасти должен определить порядок использования инвестиционного дохода, то есть относить его:
- к доходу траста, который должен быть выплачен выгодоприобретателю, обладающему правом на доход; или
- к приросту капитала, поступающему в собственность выгодоприобретателя, которому переданы права на капитал траста; при этом прирост может быть использован в будущих инвестициях для получения дохода.

В этом случае трасти должен учитывать положения закона the Trusts (Capital and Income) Act 2013, обязывающие считать капиталом траста некоторые виды дохода, поступившего от инвестиционной деятельности.

 

Акции, полученные при разделении компании

Закон вводит правило, обязывающее вносить в капитал траста инвестиционный доход в виде акций, полученных в результате разделения компании, акции которой входят в фонд активов. Это означает, что полученные таким образом дивиденды больше не могут считаться доходом траста. Данная реформа распространяется как на частные, так и на благотворительные трасты независимо от времени их создания.

С точки зрения трастового права разделение компании бывает прямым и косвенным. Осуществляющая разделение компания передает часть своего бизнеса компании-правопреемнику и после этого объявляет о выплате дивидендов своим акционерам. В случае прямого разделения дивиденды выплачивает разделенная компания путем распределения среди своих акционеров акций компании-правопреемника. Под косвенным разделением понимается передача акций компании-правопреемника в собственность сторонней холдинговой компании. В качестве встречного предоставления холдинговая компания размещает свои акции среди акционеров разделенной компании.

В некоторых случаях новое правило может ухудшить положение получающих доход выгодоприобретателей, поэтому законом предусмотрена возможность выплаты им компенсации за счет активов капитала траста.

 

Правила о распределении средств между доходом и капиталом траста

Закон «О трастах (капитал и доход)» 2013 года, the Trusts (Capital and Income) Act 2013, устанавливает запрет на применение к новым трастам четырех правил трастового права, на основании которых трасти должны были поддерживать справедливое равновесие между выгодоприобретателями-получателями дохода и выгодоприобретателями-собственниками капитала траста, а также продавать определенные инвестиционные активы в указанных этими правилами случаях. Одно из правил введено законодательным актом, а остальные сформировались в рамках прецедентного права.

 

Правило, установленное законом the Apportionment Act 1870

Раздел 2 закона «О порядке начисления и распределения дохода» 1870 года, the Apportionment Act 1870, устанавливает, что выгодоприобретатели-получатели дохода имеют право только на тот доход, который получен в период действия предоставленного им права. Обязанности трасти включают в себя определение размера дохода, причитающегося таким выгодоприобретателям. При этом предполагается, что доход начисляется равными долями на всем протяжении указанного периода.

 

Howe v Earl of Dartmouth

Данное правило сформулировано в судебном акте по делу «Хоуи против графа Дартмут» (1802 г.) и позднее доработано в других судебных разбирательствах. В его основе лежит обязанность трасти реализовать имущество траста и повторно инвестировать полученный доход. Она возникает в случае, когда имущество представляет собой инвестиции, отнесенные к числу недопустимых. Правило разделено на две части по видам трастов, которые могут иметь такие активы.

Первая часть правила распространяется на трасты с разными правами выгодоприобретателей, создаваемые на основании завещания умершего наследодателя из принадлежавших ему активов, оставшихся после погашения всех долгов и обязательств. Правило должно быть применено в случае, когда в траст вносятся любые инвестиционные активы (кроме земельных участков), отвечающие следующим критериям:
- трасти не вправе использовать их в инвестиционной деятельности в силу закона «О трасти» 2000 года, the Trustee Act 2000, или в силу прямого запрета, предусмотренного договором доверительного управления;
- они могут ухудшить положение выгодоприобретателя-собственника капитала траста, со временем утрачивая значительную часть своей стоимости; это также означает ущерб для выгодоприобретателя-получателя дохода.

Вторая часть правила имеет более широкую сферу применения, распространяясь не только на трасты с разными правами выгодоприобретателей, но и на трасты, условия которых содержат прямое указание на необходимость продажи определенных активов. К ним относятся недопустимые активы, наносящие ущерб выгодоприобретателям и включающие в себя вышеуказанные инвестиционные активы и права аренды. До тех пор, пока такое имущество не будет продано усилиями трасти в соответствии с возложенными на него обязанностями, пожизненный собственник активов траста должен получать доход, рассчитанный путем умножения оценочной стоимости имущества на указанную процентную ставку (традиционная ставка – 4 процента).

 

In Re Earl of Chesterfield’s Trusts

Данное правило распространяется на трасты, условия которых переносят на будущий срок момент возникновения права на доход от использования активов. Таким образом, выгодоприобретатель-получатель дохода может получить выгоду только в случае продажи этих активов. В случае, если трасти имеет полномочие отложить их реализацию и осуществляет его, выгодоприобретателю-получателю дохода следует возместить недополученную выгоду.

 

Allhusen v Whittell

Данное правило берет свое начало в судебном акте по делу «Эллхузен против Уиттелла» (1867 г.) и распространяется на трасты с разными правами выгодоприобретателей, созданные на основе имущества наследодателя. Оно предусматривает распределение долгов, обязательств и других обременений, которые должны быть погашены из средств имущества траста, между получателями дохода и владельцами этого имущества, то есть выгодоприобретатели оказываются в положении, как если бы выплаты были произведены в момент смерти наследодателя.

В этом случае трасти должен рассчитать среднюю величину чистого дохода, который может быть выручен при использовании имущества за период со дня смерти наследодателя до даты соответствующей выплаты. На основании полученного результата он должен определить, какие части долгов следует отнести на капитал и на доход траста. После этого на выгодоприобретателя-получателя дохода возлагается обязанность выплачивать проценты по ставке, рассчитанной на основе чистого среднего дохода, из средств причитающейся ему выплаты.

Юридический перевод с английского и немецкого языка.

Москва.

Перевод с английского и немецкого языка: 400 руб./стр.

Стоимость перевода новых редакций ранее переведенных документов: 200 руб./стр.

Перевод законов: индивидуально (пишите).

Подробнее о стоимости и услугах переводчика.

Image

translate@en-cn.ru

Copyright © 2014-2020. Переводчик с английского и немецкого. Москва.