Верховный суд сузил сферу применимости отраженных убытков. Часть 2 из 2

Верховный суд единогласно вынес решение в пользу истца, постановив, что принцип против взыскания отраженных убытков (reflective loss) не запрещает истцу давать ход деликтным требованиям.

Источник: Latham & Watkins LLP

Решение Верховного суда исследует историю развития принципа, не допускающего возмещение отраженных убытков. Отмечается, что изначально он возник для того, чтобы не утратил силу некий давний принцип права компаний. Он был сформулирован в деле "Foss v. Harbottle" (1843): единственным лицом, которое может требовать судебной защиты за причинение ущерба компании, если у этой компании есть основание для иска, является сама эта компания.

По мнению Лорда Рида (подготовившего основную часть решения Верховного суда) правило по делу "Foss v. Harbottle" превратилось в принцип против взыскания отраженных убытков примерно 100 лет спустя в деле "Prudential Assurance Co. Ltd v. Newman Industries Ltd (No. 2)". В этом деле компания Prudential предъявила иск против директоров компании, в которой она входила в число акционеров. По мнению истца директоры незаконно вовлекли акционеров в заблуждение, чтобы они одобрили осуществление компанией покупки активов по завышенной цене.

В результате стоимость акций компаний и возможного дивиденда снизилась. Именно это Prudential заявила как свой убыток. Тогда суд указал, что акции сами по себе не пострадали от нарушения напрямую: они по-прежнему принадлежали акционерам и не были обременены. Более того, суд указал, что акционеры всегда принимают тот факт, что стоимость их инвестиций следует за судьбами компании, и что они могут повлиять на эти судьбы только через свои права голоса или установленные законом полномочия, удостоверенные принадлежащими им акциями.

В решении Верховного суда принцип против взыскания отраженных убытков сформулирован на основе решения по делу Prudential, а именно: если компании причинен дающий основание для иска убыток, и такой убыток возник из снижения стоимости ее акций (или осуществляемых ею распределений), снижение стоимости акций (или распределений) не является таким убытком, который признается правом независимым и отдельным от убытка, причиненного компании.

По мнению Лорда Рида право вышло далеко за пределы этого узкого периметра благодаря обоснованиям, приведенным в решении Палаты Лордов по делу "Johnson v. Gore Wood & Co.". По мнению Лорда Рида было некорректно указано на то, что целью принципа против взыскания отраженных убытков является избежание двойного взыскания. После этого имел место ряд дел, взявших это обоснование на вооружение и расширивших его. В итоге в сферу действия правила вошли даже работники и кредиторы, которые не были акционерами пострадавшей компании.

Логика этого развития не одобрена Верховным судом. В договорном праве, если кредитор компании заключил договор с другой стороной, требуя от нее не предпринимать определенные действия, которые повлекут за собой несостоятельность компании, а контрагент нарушает договор (одновременно с этим нарушая свои обязанности перед компанией), кредитор может подать иск против контрагента о взыскании ущерба по договору, невзирая на наличие у компании своего основания для иска против той же стороны. Не менее важным сочтено то, что кредитор не должен быть лишен эквивалентных средств защиты, предусмотренных деликтным правом.

Верховный суд подтвердил, что принцип против взыскания отраженных убытков ограничен требованиями акционеров по поводу того, что в результате причинения их компании убытка, дающего основание для иска, снизилась стоимость их акций или получаемых ими распределений. Остальные требования, будь то предъявляемые акционерами или иными лицами, следует рассматривать в обычном порядке.

Материалы на похожую тему:

Юридический перевод с английского и немецкого языка.

Москва.

Перевод с английского и немецкого языка: 400 руб./стр.

Стоимость перевода новых редакций ранее переведенных документов: 300 руб./стр.

Перевод законов: индивидуально (пишите).

Любой перевод документа можно заверить подписью/печатью переводчика без дополнительной оплаты (см. образец заверения).

Image

info@perevodzakonov.ru

Copyright © 2014-2023. Переводчик с английского и немецкого. Москва.
ИП Скляренко К.В., ОГРНИП 319774600389010, адрес: г. Москва, Рязанский проспект, 10с18
Телефон для вопросов и предложений: +7 (985) 870-90-90 (В чат можно писать в любое время).

Политика конфиденциальности и порядок оказания услуг