Германия ужесточает инвестиционный контроль за сделками слияний и поглощений

Стандартный порядок заключения сделок слияния и поглощения (merger & acquisition) включает в себя проверку в целях получения разрешения в рамках экспертизы инвестиционного контроля перед закрытием сделки. Аналогично антимонопольному контролю стороны сделки должны учитывать нюансы различных юрисдикций, в которых может быть проведена экспертиза сделки.

Источник: Hogan Lovells

В частности, в последние годы Германия возглавила (среди государств-членов ЕС) тренд на контроль за китайскими инвестициями. Также следует учитывать, что значительно увеличилось количество объявленных поглощений со стороны покупателей из США.

В контексте такой ситуации Германия ужесточает требования в части контроля за иностранными инвестициями. 30 января 2020 года федеральное Министерство экономики и энергетики (Bundesministerium für Wirtschaft und Energie) опубликовало соответствующий законопроект.

Данным законопроектом расширяется сфера экспертизы во время проверки запланированных инвестиций. Опускается порог для вмешательства Министерства. Теперь, по сути, его контролю открыты любые сделки, которые могут потенциально затронуть общественный порядок и безопасность Германии. Ранее его вмешательство было допустимо только при наличии фактической угрозы общественному порядку или безопасности Германии.

Кроме того, в соответствии с Регламентом (ЕС) 2019/452 от 19 марта 2019 года законопроект расширяет сферу экспертизы на потенциальный ущерб для общественного порядка или безопасности других государств-членов ЕС, а также для проектов или программ на уровне ЕС.

Все будущие сделки, совершаемые на территории Германии, будут подлежать обязательной регистрации. Ранее данная обязанность распространялась только на сделки из определенных отраслей (в первую очередь, вооружение), а сделки из других отраслей должны были быть связаны с ними, что, собственно, устанавливалось во время проверки со стороны Министерства.

Кроме того, реформа предусматривает создание при Министерстве контактного центра для реализации механизма сотрудничества с Европейской комиссией и другими государствами-членами ЕС в части контроля за потенциальными инвестициями на территории Германии. Это соотносится с положениями Регламента.

Актуализация законов также предполагает пересмотр постановления о внешнеэкономической деятельности (Außenwirtschaftsverordnung), конкретизирующего нормы закона о внешнеэкономических операциях (Außenwirtschaftsgesetz). В частности, организации в сфере высокоточного спутникового наблюдения за поверхностью земли будут подлежать регистрации в специальном перечне. Правительство также планирует в будущем расширить перечень таким образом, чтобы охватить более общее понятие "критически важных технологий".

Предполагается, что данные изменения вступят в силу с октября 2020 года вместе с рамочным Регламентом. Новые правила будут в полном объеме распространяться на все сделки, совершаемые после указанной даты и предполагающие прямое или косвенное участие покупателя не с территории ЕС. На данный момент все предприятия и ассоциации приглашаются к высказыванию своих мнений и предложений.

Данные планы правительства Германии сильно повлияют на будущее сделок слияния и поглощения, в которых прямым или косвенным образом задействованы немецкие предприятия или активы. На стороны сделок налагается все больше требований инвестиционного контроля, аналогично уже давно применяемым в США или, в отношении антимонопольного контроля во всем мире.

Материалы на похожую тему:

Юридический перевод с английского и немецкого языка.

Москва.

Перевод с английского и немецкого языка: 400 руб./стр.

Стоимость перевода новых редакций ранее переведенных документов: 200 руб./стр.

Перевод законов: индивидуально (пишите).

Подробнее о стоимости и услугах переводчика.

Image

translate@en-cn.ru

Copyright © 2014-2020. Переводчик с английского и немецкого. Москва.