Судебный приказ, обязывающий разъяснить источник средств на дорогие покупки

В прошлом году Великобритания ввела режим отчетности об источниках средств на хорошую жизнь. На данный момент уже есть прецеденты вынесения приказов, которые могут существенно повлиять на дальнейшую жизнь отдельных лиц на территории Великобритании.

Источник: Pinsent Masons LLP

В конце июля Высокий суд по Англии и Уэльсу совместно с Национальным агентством по борьбе с преступностью издал приказ об обязании раскрыть источники средств в отношении женщины из Северной Ирландии, которая приобрела шесть объектов недвижимости общей стоимостью 3,2 млн фунтов стерлингов, в том числе четыре на территории Лондона.

Также суд издал приказы о введении обеспечительных мер. Имущество запрещено продавать, передавать в пользование и уменьшать в объеме, пока Агентство не завершит расследование и не удостоверится в отсутствии преступных следов среди нажитых средств.

Возможность издания данных приказов появилась в январе 2018 г. в соответствии с законом "О денежных средствах, полученных преступным путем" (the 2017 Criminal Finances Act). Направлять в суд запросы об издании таких приказов могут только правоприменительные органы.

Приказ обязывает раскрыть характер и объем доли в активах стоимостью не менее 50 000 фунтов стерлингов. Как они были приобретены и за счет каких средств такое приобретение было профинансировано. Приказ может обязывать к предоставлению и других сведений.

Отсутствие ответа автоматически создает презумпцию приобретения имущества за счет незаконно нажитых средств. После этого приобретения подлежат конфискации.

Впервые такой приказ был издан в 2018 г. отношении жены азербайджанского банкира, которую обязали объяснить источник средств на приобретение имущества общей стоимостью 22 млн фунтов стерлингов.

Материалы на похожую тему:

Юридический перевод с английского и немецкого языка.

Москва.

Перевод с английского и немецкого языка: 400 руб./стр.

Стоимость перевода новых редакций ранее переведенных документов: 300 руб./стр.

Перевод законов: индивидуально (пишите).

Любой перевод документа можно заверить подписью/печатью переводчика без дополнительной оплаты (см. образец заверения).

Image

info@perevodzakonov.ru

Copyright © 2014-2023. Переводчик с английского и немецкого. Москва.
ИП Скляренко К.В., ОГРНИП 319774600389010, адрес: г. Москва, Рязанский проспект, 10с18
Телефон для вопросов и предложений: +7 (985) 870-90-90 (В чат можно писать в любое время).

Политика конфиденциальности и порядок оказания услуг