Высокий суд вынес приказ о дисквалификации директора компании за участие в нарушении антимонопольного законодательства. Часть 1 из 2

Высокий суд Англии вынес запрет на замещение должности директора сроком на семь лет в отношении лица, не принимавшего прямого участия в нарушении антимонопольного законодательства.

Источник: Latham & Watkins LLP

По итогам рассмотрения дела "Competition and Markets Authority v Michael Christopher Martin" ([2020] EWHC 1751 (Ch)) Высокий суд дисквалифицирован г-на Майкла Мартина и запретил ему замещать должность директора компании в течение семи лет.

Суд установил, что г-н Мартин участвовал в нарушении антимонопольного законодательства компанией, в которой он ранее работал, причем по роду обязанностей он не участвовал в осуществлении продаж и не присутствовал на тех собраниях, где произошло нарушение (сговор между участниками рынка). Более того, он принимал меры для выполнения требований после проверки компании со стороны Управления по защите конкуренции и рынкам.

Судебное решение примечательно тем, что оно является первым руководством о введении приказа о дисквалификации директора Управлением по защите конкуренции и рынкам. Само по себе, решение стоит на стороне нынешней стратегии Управления на активизацию издания приказов о дисквалификации директоров.

Следует отметить, что суд прямо высказался о том, что неспособность директора (не участвующего в повседневных продажах) предотвратить нарушение антимонопольного законодательства и сообщить о таком нарушении совету директоров допустимо считать прямым участием в таком нарушении.

В чем состояло рассматриваемое нарушение. В 2017 году Управление по по защите конкуренции и рынкам установило, что шесть агентов по продаже недвижимости, осуществляющих деятельность на одном локальном рынке, заключили нарушающее условия конкуренции соглашение в целях фиксации минимальной цены комиссии.

Антимонопольный орган наложил штрафы на 5 из 6 компаний, освободив одну от ответственности в связи с политикой смягчения наказания. Также трое участвовавших в соглашении директоров компаний взяли на себя обязательство не замещать должность директора в компаниях Великобритании (от 3,5 года до 5 лет).

Но г-н Мартин не согласился, поэтому Управление обратилось в суд с заявлением о вынесении приказа о дисквалификации. В суде Управление по защите конкуренции и рынкам представило четыре доказательства в обоснование необходимости дисквалифицировать директора компании:

1. Протокол встречи работников, на которой присутствовал директор. В протоколе прямо написано о том, что представитель компании встретился с другими местными агентами, чтобы обсудить войну комиссий и попытаться достичь соглашения.

2. Электронные письма работников и г-на Мартина по вопросу о намерении продвинуться с соглашением между местными агентами.

3. Еще одно электронное письмо работника в адрес г-на Мартина, в котором содержались условия соглашения между местными агентами. По словам директора, он не читал данное письмо в связи с занятостью. Однако впоследствии он присутствовал на встрече, о которой говорилось в письме.

4. Протокол встречи между директором и сотрудником высокого звена компании, в котором упоминается соглашение между местными агентами.

Правовой режим дисквалификации директора компании введен законом о дисквалификации директоров 1986 года (Company Directors Disqualification Act 1986). Согласно разделу 9А Управление по защите конкуренции и рынкам может обратиться в суд с запросом о вынесении приказа о дисквалификации. Также Управление может взять с директора обещание не замещать должность директора в компаниях Великобритании в течение оговоренного срока.

Материалы на похожую тему:

Юридический перевод с английского и немецкого языка.

Москва.

Перевод с английского и немецкого языка: 400 руб./стр.

Стоимость перевода новых редакций ранее переведенных документов: 300 руб./стр.

Перевод законов: индивидуально (пишите).

Любой перевод документа можно заверить подписью/печатью переводчика без дополнительной оплаты (см. образец заверения).

Image

info@perevodzakonov.ru

Copyright © 2014-2024. Переводчик с английского и немецкого. Москва.

Политика конфиденциальности и порядок оказания услуг