Перевод закона о дисквалификации директоров компаний 1986 г.

Company Directors Disqualification Act 1986

(собрание законодательства Великобритании; 1986; глава 46)

Настоящий закон объединяет некоторые нормативные правовые акты, относящиеся к дисквалификации, имеющей целью запретить замещение должности директора компаний и участие в делах компаний любым иным образом.                                    [25 июля 1986 года]

Ее Королевским Величеством при участии и с согласия избранных в действующий Парламент духовных и светских Лордов и Общин утверждены нижеследующие положения:

Дисквалификация за совершение неправомерных действий общего характера в связи с деятельностью компаний

2. Дисквалификация в случае признания лица виновным в преступлении, преследуемом по обвинительному акту

(1) Суд вправе издать приказ о дисквалификации лица в случае, если оно признано виновным в преступлении, в отношении которого допускается преследование по обвинительному акту (независимо от того, что оно признано виновным по обвинительному акту или в порядке суммарного производства), в связи с совершением действий по созданию или учреждению компании, управлению ее делами, ликвидации или вычеркиванию ее из реестра с передачей ее имущества в конкурсное производство, а также в связи с выполнением этим лицом функций внешнего управляющего, назначенного держателем залога всего имущества компании.

(1А) В подразделе (1) понятие компании включает в себя иностранные компании.

(2) Для этой цели под судом понимается:

(а) любой суд, имеющий право ликвидировать компанию, в отношении которой совершено преступление; или

(aа) Высокий суд или, в Шотландии, Сессионный суд, в отношении иностранной компании, на которую не распространяется пункт (а);

(b) суд, издавший акт или слушающий дело о признании лица виновным в преступлении; или

(с) суды магистратов того же судебного округа, если дело слушается в порядке суммарного производства в Англии и Уэльсе;

при этом для целей настоящего раздела определение понятия о преступлении, в отношении которого допускается преследование по обвинительному акту, предусмотренное в приложении 1 к закону «Об используемых понятиях» 1978 года, применяется на территории Шотландии в порядке, в котором оно применяется в Англии и Уэльсе.

(3) Предельно допустимый срок дисквалификации в соответствии с настоящим разделом составляет:

(а) 5 лет, если приказ о дисквалификации издается судом, слушающим дело в порядке суммарного производства;

(b) (в остальных случаях) 15 лет.

3. Дисквалификация за неоднократные нарушения законодательства о компаниях

(1) Суд вправе издать приказ о дисквалификации лица, если он сочтет, что оно неоднократно нарушало и продолжает нарушать нормы законодательства о компаниях, в соответствии с которыми требуется направить, подать или передать регистратору компаний декларации, отчетность или иные документы.

(2) В случае подачи в суд заявления об издании предусмотренного настоящим разделом приказа факт неоднократного нарушения лицом вышеуказанных положений может быть окончательно установлен (без ущерба для других способов доказывания) на основании доказанного признания этого лица виновным (будь то в отношении одного случая или нет) не менее чем в трех нарушениях вышеуказанных положений на протяжении 5-летнего срока до даты подачи заявления.

(3) Лицо признается виновным в нарушении вышеуказанных положений законодательства в соответствии с подразделом (2), если:

(а) оно признано виновным (будь то по обвинительному акту или в порядке суммарного производства) в преступлении в форме нарушения или невыполнения вышеуказанных положений этим лицом или компанией; или

(b) в отношении этого лица издан приказ об устранении нарушения, а именно приказ, предусмотренный следующими положениями:

(i) раздел 452 (приказ с требованием представить отчетность компании) закона «О компаниях» 2006 года;

(ia) раздел 456 (приказ с требованием подготовить новую редакцию отчетности) этого закона;

(ii) раздел 1113 (принудительное исполнение возложенной на компанию обязанности по представлению документов) этого закона;

(iii) раздел 41 (принудительное исполнение возложенной на конкурсного управляющего или на управляющего обязанности по представлению деклараций) закона «О банкротстве» 1986 года; или

(iv) раздел 170 (соответствующее положение в отношении ликвидатора при ликвидации компании) этого закона;

в случае невыполнения или нарушения указанных положений этим лицом или любой компанией.

(3А) В настоящем разделе понятие компании включает в себя иностранные компании.

(4) В настоящем разделе под судом понимается:

(а) суд, имеющий право осуществить ликвидацию компании, в отношении которой преступление или иное нарушение совершено или заявлено как совершенное;

(b) Высокий суд или, в Шотландии, Сессионный суд, в отношении иностранной компании, на которую не распространяется пункт (а).

(4А) В настоящем разделе под законодательством о компаниях понимаются законы о компаниях, а также части с 1 по 7 (банкротство и ликвидация компании) закона «О банкротстве» 1986 года.

(5) Предельно допустимый срок дисквалификации, предусмотренной в настоящем разделе, составляет 5 лет.

4. Дисквалификация за совершение мошеннических или иных действий во время ликвидации компании

(1) Суд вправе издать приказ о дисквалификации лица, если он сочтет, что во время ликвидации компании оно:

(а) совершило преступление, за которое оно несет ответственность (независимо от того, что это лицо признано виновным или нет) в соответствии с разделом 993 (осуществление коммерческой деятельности с мошенническими целями) закона «О компаниях» 2006 года; или

(b) при выполнении функций должностного лица, ликвидатора компании, конкурсного управляющего имуществом компании или внешнего управляющего, назначенного держателем залога всего имущества компании, совершило мошеннические действия в отношении компании или нарушило свои должностные обязанности.

(2) В настоящем разделе под судом понимается суд, имеющий право осуществить ликвидацию компании, в отношении которой преступление или иное нарушение совершено или заявлено как совершенное; при этом понятие директора включает в себя теневого директора.

(3) Предельно допустимый срок дисквалификации, предусмотренной в настоящем разделе, составляет 15 лет.

5. Дисквалификация в случае признания виновным в порядке суммарного производства

(1) Настоящим разделом устанавливаются преступления, в совершении которых лицо признается виновным (по обвинительному акту или в порядке суммарного производства) в результате нарушения или невыполнения правил законодательства о компаниях, содержащих требование подать, передать или направить регистратору компаний декларации, отчетность, отчеты и уведомления о любых событиях или действиях, независимо от того, что нарушение или невыполнение совершено этим лицом или компанией.

(2) В случае, если лицо в порядке суммарного производства признается виновным в преступлении, установленном в настоящем разделе, суд, издавший акт о признании этого лица виновным (или, на территории Англии и Уэльса, другой суд магистрата того же судебного округа), может издать приказ о дисквалификации в отношении этого лица, если возникают обстоятельства, указанные в следующем подразделе.

(3) Под такими обстоятельствами понимается признание лица виновным в совершении установленных настоящим разделом преступлений и издание в отношении него приказов об устранении нарушений в совокупном количестве не менее чем три преступления и приказа на протяжении 5 лет до признания его виновным в соответствии с подразделом (2); к таким преступлениям могут относиться преступления, в совершении которых оно признано виновным в соответствии с подразделом (2), и другие преступления, в совершении которых оно признано виновным в тех же обстоятельствах.

(4) Для целей настоящего раздела:

(а) содержащееся в приложении 1 закона «Об используемых понятиях» 1978 года определение для понятия преступления, преследуемого в порядке суммарного производства, применяется на территории Шотландии в порядке, в котором оно применяется в Англии и Уэльсе; и

(b) понятие приказа об устранении нарушения имеет значение, предусмотренное в разделе 3(3)(b).

(4А) В настоящем разделе под законодательством о компаниях понимается законы о компаниях, а также части с 1 по 7 (банкротство и ликвидация компании) закона «О банкротстве» 1986 года.

(4В) В настоящем разделе понятие компании включает в себя иностранные компании.

(5) Предельно допустимый срок дисквалификации, предусмотренной в настоящем разделе, составляет 5 лет.

5А. Дисквалификация в случае признания в иностранном государстве виновным в совершении некоторых преступлений

(1) В случае, если министр приходит к выводу о том, что издание предусмотренного настоящим разделом приказа о дисквалификации послужит интересам общества, он может обратиться в суд с заявлением о его издании.

(2) На основании заявления, поданного в соответствии с подразделом (1), суд может издать приказ о дисквалификации в отношении лица, признанного в иностранном государстве виновным в соответствующем преступлении.

(3) Под соответствующим преступлением понимается преступление, совершенное вне пределов Великобритании:

(а) в связи с:

(i) деятельностью по учреждению, созданию, управлению, ликвидации или вычеркиванию из реестра любых компаний (или иными аналогичными процедурами);

(ii) выполнением функций конкурсного управляющего имуществом компании (или иными аналогичными процедурами);

(iii) выполнением функций внешнего управляющего, назначенного держателем залога всего имущества компании (или иными аналогичными процедурами); и

(b) которое соответствует преступлению, которое в соответствии с законами Англии и Уэльса или Шотландии преследуется по обвинительному акту.

(4) В случае, если министр приходит к выводу о том, что лицо, внесшее предложение принять на себя обязательство о соблюдении условий дисквалификации:

(а) признано в иностранном государстве виновным в совершении соответствующего преступления; и

(b) принятие министром такого обязательства (вместо подачи или дальнейших действий по заявлению об издании приказа о дисквалификации) является целесообразным в интересах общества;

министр может принять такое обязательство.

(5) В настоящем разделе:

понятие компании включает в себя иностранные компании;

под судом понимается Высокий суд или, в Шотландии, Сессионный суд.

(6) Предельно допустимый срок дисквалификации, предусмотренной в настоящем разделе, составляет 15 лет.

Юридический перевод с английского и немецкого языка.

Москва.

Перевод с английского и немецкого языка: 400 руб./стр.

Стоимость перевода новых редакций ранее переведенных документов: 300 руб./стр.

Перевод законов: индивидуально (пишите).

Любой перевод документа можно заверить подписью/печатью переводчика без дополнительной оплаты (см. образец заверения).

Image

info@perevodzakonov.ru

Copyright © 2014-2023. Переводчик с английского и немецкого. Москва.
ИП Скляренко К.В., ОГРНИП 319774600389010, адрес: г. Москва, Рязанский проспект, 10с18
Телефон для вопросов и предложений: +7 (985) 870-90-90 (В чат можно писать в любое время).

Политика конфиденциальности и порядок оказания услуг