Воскресенье, 09 февраля 2014 апдейт:

Закон о защите конкуренции. Полный перевод с английского.

The Competition Act 1998

Приобретайте подписку на перевод с английского для закона «О защите конкуренции» Великобритании 1998 года

Цена:  1 800 руб. Стоимость услуги включает в себя:

1. Получение текущей редакции перевода с учетом внесенных изменений.

2. Участие в рассылке новых редакций перевода, отражающих нововведения законодателя.

 

Посмотреть часть перевода закона о защите конкуренции

 

Оглавление

Ч. 1 Конкуренция

Гл. 1 Соглашения

Гл. 2 Злоупотребление доминирующим положением

Гл. 3 Проведение расследования и обеспечение выполнения правил

Гл. 4 Обжалование, разбирательство в трибунале и соглашения, относящиеся к нарушениям законодательства о защите конкуренции

Гл. 5 Прочие положения

Ч. 2 Расследование, возбужденное на основании разделов 20, 21 и 22(2)

Ч. 2А Расследование, предусмотренное статьей 22(1)

Ч. 3 Монополистическая деятельность

Ч. 4 Дополнительные и переходные положения

Прил. 1 Исключения: слияние и объединение

Ч. 1 Слияние

Ч. 2 Концентрация, подлежащая контролю со стороны ЕС

Прил. 2 Исключения: другие случаи, подлежащие рассмотрению в целях защиты конкуренции

Ч. 1 Финансовые услуги. Утратила силу

Ч. 2 Компании. Утратила силу

Ч. 3 Услуги широкого вещания

Ч. 4 Защита окружающей среды. Утратила силу

Прил. 3 Общие исключения

Прил. 4 Профессиональные правила. Утратило силу

Прил. 5 Порядок направления извещений, предусмотренных в главе 1. Утратило силу

Прил. 6 Порядок направления извещений, предусмотренных в главе 2. Утратило силу

Прил. 6А Обязательства

Ч. 1 Процедурные требования в части утверждения и изменения обязательств

Ч. 2 Процедурные требования в части прекращения обязательств

Прил. 7 Комиссия по вопросам защиты конкуренции. Утратило силу

Прил. 8 Обжалование

Ч. 1 Общие положения

Ч. 2 Правила

Прил. 8А Дополнительные правила о предъявлении в суд или трибунал требований в отношении убытков или ущерба

Ч. 1 Используемые понятия

Ч. 2 Перенесение завышенной цены или недостаточного платежа

Ч. 3 Организации малого и среднего бизнеса

Ч. 4 Картели

Ч. 5 Сроки исковой давности

Ч. 6 Раскрытие сведений и другие правила

Ч. 7 Использование доказательств

Ч. 8 Штрафные убытки

Ч. 9 Взносы и согласованные урегулирования

Ч. 10 Сфера действия

Прил. 9 Правила Управления защиты конкуренции и рынков

Прил. 10 Регулирующие органы

Ч. 1 Монополии

Ч. 2 Запреты

Ч. 3 Запреты: Северная Ирландия

Ч. 4 Коммунальные услуги: несущественные изменения и изменения, необходимые в целях ранее внесенных изменений

Ч. 5 Несущественные изменения и изменения, необходимые в целях ранее внесенных изменений: Северная Ирландия

Прил. 11 Толкование раздела 55. Утратило силу

Прил. 12 Несущественные изменения и изменения, необходимые в целях ранее внесенных изменений

Прил. 13 Переходные положения и оговорки

Ч. 1 Общие положения

Ч. 2 Порядок действий во время промежуточного периода

Ч. 3 Порядок действий в дату вступления в силу

Ч. 4 Порядок действий в дату вступления в силу и впоследствии

Гл. 1 Общие положения

Гл. 2 Продолжающееся производство

Гл. 3 Переходный период

Гл. 4 Коммунальные услуги

Гл. 5 Продление переходного периода

Гл. 6 Прекращение переходного периода

Ч. 5 Закон «О справедливых условиях коммерческой деятельности» 1973 года

Ч. 6 Закон «О защите конкуренции» 1980 года

Ч. 7 Прочие положения

Изменения

2017    
The Claims in respect of Loss or Damage arising from Competition Infringements (Competition Act 1998 and Other Enactments (Amendment)) Regulations 2017   Положение "О требованиях в отношении убытков или ущерба, возникающих из нарушений законодательства в сфере защиты конкуренции (закон «О защите конкуренции» 1998 года и другие нормативные правовые акты (Внесение изменений))"
The Financial Services and Markets Act 2000 (Markets in Financial Instruments) Regulations 2017   Положение "О законе "О финансовых услугах и рынках" 2000 года (Рынки финансовых инструментов)"
     
2015    
Consumer Rights Act 2015   Закон "О защите прав потребителей"
The Office of Rail Regulation (Change of Name) Regulations 2015   Положение "Об Управлении по регулированию железнодорожного транспорта (смена наименования)"
2013    
Enterprise and Regulatory Reform Act 2013   Закон "О предпринимательской деятельности и реформе процедур регулирования"
Financial Services (Banking Reform) Act 2013   Закон "О финансовых услугах (банковская реформа)"
     
2012    
The Treaty of Lisbon (Changes in Terminology or Numbering) Order 2012   Приказ "О Лиссабонском договоре (изменение используемых понятий или нумерации)"
Health and Social Care Act 2012   Закон "О здравоохранении и социальном обеспечении"
Financial Services Act 2012   Закон "О финансовых услугах"
Civil Aviation Act 2012   Закон "О гражданской авиации"
     
2011    
Planning Act (Northern-Ireland) 2011   Закон "О планировании Северная Ирландия)"
Postal Services Act 2011   Закон "Об услугах почтовой связи"
The Electricity and Gas (Internal Markets) Regulations 2011   Положение "Об электроснабжении и газоснабжении (внутренние рынки)"
     
2007    
The EC Competition Law (Articles 84 and 85) Enforcement (Revocation) Regulations 2007   Положение "О применении закона ЕС о защите конкуренции (статьи 84 и 85) (аннулирование)"
Constitutional Reform Act 2005   Закон "О конституционной реформе"
     
2005    
The Water Services etc. (Scotland) Act 2005 (Consequential Provisions and Modifications) Order 2005   Приказ "О законе "Об услугах водоснабжения и другие правила (Шотландия) 2005 года (дополнительные положения и изменения)"
     
2004    
The Competition Act 1998 and Other Enactments (Amendment) Regulations 2004   Положение "О законе "О защите конкуренции" 1998 года и другие нормативные правовые акты (изменение)"
The EC Merger Control (Consequential Amendments) Regulations 2004   Положение ЕС "О контроле за слияниями (дополнительные изменения)"
     
2003    
Railways and Transport Safety Act 2003   Закон "О безопасности на железных дорогах и транспорте"
Communications Act 2003   Закон "О коммуникациях"
Water Act 2003   Закон "О водоснабжении"
The Enterprise Act 2002 (Protection of Legitimate Interests) Order 2003   Приказ "О предпринимательской деятельности (защита законных интересов)"
Enterprise Act 2002   Закон "О предпринимательской деятельности"
The Financial Services and Markets Act 2000 (Consequential Amendments) Order 2002   Приказ "О законе "О финансовых услугах и рынках" 2000 года (дополнительные изменения"
     
2001    
Criminal Justice and Police Act 2001   Закон "Об уголовном правосудии и полиции"

info@perevodzakonov.ru

Юридический перевод с английского и немецкого языка.

Москва.

Перевод с английского и немецкого языка: 400 руб./стр.

Стоимость перевода новых редакций ранее переведенных документов: 300 руб./стр.

Перевод законов: индивидуально (пишите).

Любой перевод документа можно заверить подписью/печатью переводчика без дополнительной оплаты (см. образец заверения).

Image

info@perevodzakonov.ru

Copyright © 2014-2023. Переводчик с английского и немецкого. Москва.
ИП Скляренко К.В., ОГРНИП 319774600389010, адрес: г. Москва, Рязанский проспект, 10с18
Телефон для вопросов и предложений: +7 (985) 870-90-90 (В чат можно писать в любое время).

Политика конфиденциальности и порядок оказания услуг