Среда, 27 июня 2012 апдейт:

Нововведения в судебной системе Великобритании в 2012 году

Новая реформа судебно-правовой системы Великобритании осуществлена законом «О порядке оказания юридической помощи, вынесения приговоров и мерах правовой ответственности» 2012 года, the Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act 2012, который был одобрен Королевой 1 мая 2012 года. Нормы закона сгруппированы по отраслям права, в которые вносятся изменения, и организованы в три основные части, посвященные порядку оказания юридической помощи (часть 1), назначению наказаний за совершенные преступления (часть 2) и мерах ответственности за некоторые виды нарушений (часть 3).

Среди самых интересных положений закона можно упомянуть разделы, регламентирующие порядок оказания юридической помощи сторонам судопроизводства и ее оплату, выбор меры пресечения для подозреваемых и обвиняемых, условия трудовой деятельности заключенных, ее оплату и процедуры транспортировки заключенных. Помимо этого он вводит новые виды преступлений (и меры ответственности) в сфере дорожного движения, общественного порядка и незаконного вселения в жилые помещения. Большинство положений закона действуют только на территории Англии и Уэльса, исключая некоторые разделы, распространяющиеся также на Шотландию и Северную Ирландию.

Оказание юридической помощи

Правовой основой для оказываемых в Великобритании услуг юридической помощи является часть 1 закона «О доступе к правосудию» 1999 года, the Access to Justice Act 1999. Данным законом создана Комиссия по юридическим услугам, the Legal Services Commission, - неправительственный орган, несущий ответственность за общее управление программами оказания юридической помощи в гражданском и уголовном судопроизводстве на территории Англии и Уэльса. Данная схема была признана неэффективной, и поэтому в 2010 году правительство Великобритании инициировало консультации по реформе в сфере судебной юридической помощи.

Большинство рекомендаций, полученных во время консультаций, вошли в часть 1 закона «О порядке оказания юридической помощи, вынесения приговоров и мерах правовой ответственности» 2012 года, the Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act 2012. Она содержит положения об упразднении вышеуказанной комиссии и передаче ее функций Лорду-канцлеру. Повседневное управление в сфере судебной юридической помощи будет осуществляться служащими федерального агентства, находящегося в подчинении Министерства юстиции. Лорд-канцлер не вправе давать им указания по конкретным делам.

Положения части 1 определяют понятие юридической помощи в судебном производстве. Приложение к закону содержит перечень услуг, которые могут предоставляться в данной сфере. Устанавливается, что задержанные полицией и обвиняемые в уголовном судопроизводстве лица вправе получать консультации и помощь, в том числе услуги адвоката, которые обычно оказывает дежурный солиситор. В случаях, когда принимается решение об оплате услуг юридического консультанта из государственных средств, учитывается финансовое положение лица и интересы правосудия. Помимо этого регламентируется порядок возмещения судебных издержек, ограничивающий размер возлагаемых на такое лицо расходов, при этом учитывается финансовое положение всех участвующих в судопроизводстве сторон и их поведение во время разбирательства.

Следует отметить, что положения части 1 закона the Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act 2012 разрешают Лорду-канцлеру в определенных обстоятельствах ограничивать возможность выбора среди поставщиков юридических услуг. Предусмотрена обязанность по разработке и представлению в Парламент регламента, на основании которого Лорд-канцлер и гражданские служащие будут исполнять свои функции в данной сфере.

 

Возмещение судебных издержек

В определенных обстоятельствах суд может издать распоряжение о возмещении из государственных средств тех судебных издержек, которые произведены свидетелем, выигравшим дело ответчиком или подателем апелляции. В июне 2010 года судом было вынесено решение по поданному против Лорда-канцлера иску, в котором указывалось, что Лорд-канцлер не вправе определять предел процентной ставки, по которой производится расчет выплачиваемого юридическому консультанту гонорара за выигранное дело.

Положения части 2 рассматриваемого закона устраняют данную проблему и предоставляют Лорду-канцлеру соответствующее полномочие, распространяющееся на судебные дела в Англии и Уэльсе (исключая дела, рассматриваемые в Верховном суде). Помимо этого предотвращаются ситуации, когда суды издают распоряжения о возмещении юридических расходов (например, на гонорар консультанта) в деле, в отношении которого принято решение о возмещении юридических расходов в соответствии с вышеуказанным законом the Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act 2012.

Часть 2 также вносит изменения в некоторые законодательные акты, регулирующие бракоразводные процессы, предоставляя суду право издавать приказы, обязывающие одну из сторон возмещать произведенные другой стороной расходы на юридические услуги.

 

Вынесение приговоров и меры ответственности

Действующая в Великобритании система уголовного преследования основана на законе «Об уголовном правосудии» 2003 года, the Criminal Justice Act 2003. В конце 2010 года Министерство юстиции объявило о своих планах серьезно обновить законодательство, устанавливающее меры уголовной ответственности. В частности, реформа должна была затронуть процедуры прекращения преследования и возобновления тюремного заключения, ювенальную юстицию. Некоторые из полученных Министерством рекомендаций вошли в часть 3 вышеуказанного закона.

Среди наиболее существенных новелл можно отметить следующее:
- вносятся изменения в закон «О полномочиях уголовного суда (вынесение приговоров)» 2000 года, the Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000, в части издания в отношении несовершеннолетних лиц приказа о заключении на определенный срок под стражу и наблюдении. В новой редакции суду предоставляется право назначать санкции за нарушение условий приказа после истечения срока его действия;

- вносятся изменения, ограничивающие право суда продлевать обвиняемым лицам срок содержания под стражей в случаях, когда отсутствуют серьезные основания полагать вынесение итогового приговора о тюремном заключении;

- вводятся новые положения о содержании под стражей лиц, не достигших 18 лет, если они обвиняются в уголовном преступлении или задействованы в процедурах экстрадиции;

- уточняются процедуры прекращения тюремного заключения и его возобновления в случае нарушения правил отпущенным на поруки лицом; в частности, функции по определению срока содержания обвиняемого лица под стражей возлагаются на административные службы и теперь не зависят от распоряжений суда; тюремное заключение лиц, отбывающих наказание сроком менее одного года, прекращается без дополнительных условий; вводится наблюдение за несовершеннолетними лицами, отбывшими срок менее одного года;

- министру предоставлено право разработать регламент, определяющий порядок трудовой деятельности (ее оплаты) заключенных и лиц, отбывающих наказание в учреждениях для лиц в возрасте от 18 лет;

- вносятся изменения в нормы, согласно которым констеблям и уполномоченным лицам предоставлено право выписывать штрафы за нарушение общественного порядка (предусмотренное законом «Об уголовном правосудии и полиции» 2001 года, the Criminal Justice and Police Act 2001); теперь к таким штрафам можно приобщать дополнительные условия;

- предусматриваются наказания для некоторых видов преступных деяний, в том числе произведение создающих риск физического вреда угроз при помощи огнестрельного или холодного оружия, нанесение серьезных травм в результате опасного вождения транспортного средства, незаконное вселение в жилое помещение.

Юридический перевод с английского и немецкого языка.

Москва.

Перевод с английского и немецкого языка: 400 руб./стр.

Стоимость перевода новых редакций ранее переведенных документов: 300 руб./стр.

Перевод законов: индивидуально (пишите).

Любой перевод документа можно заверить подписью/печатью переводчика без дополнительной оплаты (см. образец заверения).

Image

info@perevodzakonov.ru

Copyright © 2014-2023. Переводчик с английского и немецкого. Москва.
ИП Скляренко К.В., ОГРНИП 319774600389010, адрес: г. Москва, Рязанский проспект, 10с18
Телефон для вопросов и предложений: +7 (985) 870-90-90 (В чат можно писать в любое время).

Политика конфиденциальности и порядок оказания услуг