Воскресенье, 28 июля 2013 апдейт:

Особенности дел о клевете для некоторых категорий лиц

Новым законом о противодействии клевете the Defamation Act 2013 установлены отдельные правила в отношении исков против определенных категорий лиц, в том числе операторов сайтов в сети Интернет, лиц, не являющихся авторами клеветнических заявлений, и резидентов иностранных государств. Для целей эффективного противодействия клевете суду предоставлены определенные полномочия в связи с порядком слушания дела и исполнением вынесенного решения.

Операторы сайтов в сети Интернет

Раздел 5 закона о клевете the Defamation Act 2013 вводит новое правило, не допускающее привлечение к ответственности оператора сайта в сети Интернет, на котором размещено оспариваемое заявление. Оператор имеет право на данное средство защиты, если он докажет авторство другого лица.

Ответчик не может осуществлять такое право, если истец докажет нижеследующее:
- истец не имел возможности идентифицировать опубликовавшее заявление лицо, при этом истец считается имеющим достаточные сведения для идентификации автора в случае наличия достаточной информации для предъявления иска;
- истец известил оператора о наличии претензий в отношении опубликованного заявления; и
- оператор не ответил на извещение в соответствии с правилами соответствующего положения министра, которое должно быть издано в силу требования закона; оно может, помимо прочего, содержать правила о порядке и сроках действий оператора в отношении извещения.

Оператор сайта утрачивает право на данное средство защиты, если истец докажет, что оператор совершал умышленные и злонамеренные действия в связи с опубликованием оспариваемого заявления. Такое возможно, например, когда оператор сайта склоняет автора к опубликованию заявления или вступает с ним в сговор иным образом. Не допускается лишение оператора права на защиту только на том основании, что он осуществляет модерацию сообщений, оставляемых на сайте другими лицами.

Повторное опубликование заявления

Раздел 8 закона о клевете 2013 года вводит правило одной публикации. Оно применяется следующим образом:
(а) лицо опубликовало заявление для неограниченного круга лиц или определенной категории лиц; и
(б) после истечения срока исковой давности опубликовало полностью или почти идентичное заявление для неограниченного круга лиц или определенной категории лиц.

Данное правило не допускает предъявление иска в случае, если тот же издатель публикует тот же материал по истечении однолетнего срока исковой давности после даты первого опубликования материала. Оно заменило давно использовавшийся принцип, в соответствии с которым каждое опубликование клеветнического заявления влекло возникновение отдельного основания для иска со своим сроком исковой давности.

При этом оно не применяется, если способ повторного опубликования существенно отличается от первого случая. При определении существенности отличия суд должен учитывать нижеследующее, но не ограничиваясь этим:
- степень значимости, которая придается публикации;
- охват аудитории повторной публикации.

Понятие опубликования для определенной категории лиц используется для того, чтобы распространить правило на публикации в интернете с малым охватом аудитории (например, блоги с небольшим количеством подписчиков), а также на случаи, когда публикация для ограниченной аудитории впоследствии становится общедоступной.

Резиденты иностранных государств

Разделом 9 закона предусматриваются случаи, когда иск о клевете подается против лица, не являющегося резидентом Великобритании и государств, входящих в Европейский союз или подписавших Луганскую конвенцию. Устанавливается, что суды могут принимать такие иски к рассмотрению и выносить по ним решения только удостоверившись, что Англия и Уэльс очевидным образом являются наиболее подходящим местом для разбирательства по сравнению с остальными местами, где опубликовано заявление.

Таким образом, если заявление опубликовано на территории Англии и Уэльса и за рубежом, суд должен рассмотреть ситуацию в целом с учетом всех обстоятельств и определить наиболее правильную юрисдикцию для слушаний по иску. Выполняя данную задачу, суд может учитывать различные факторы, в том числе объем ущерба, причиненного репутации истца в Англии и Уэльсе по сравнению с другими территориями, или степень, в которой публикация нацелена на аудиторию различных государств.

В некоторых случаях опубликованные в разных государствах заявления не идентичны, но несут один и тот же смысл. Для этой цели закон the Defamation Act 2013 содержит правило, приравнивающее к содержащему клевету заявлению любые другие публикации c полностью или почти аналогичным суждением. Таким образом суд сможет отклонять возражения против иска, основанные на незначительных различиях заявлений, опубликованных в разных государствах.

Ответчик, не являющийся автором и редактором заявления

Суд имеет право проводить разбирательства о клевете и выносить по нему решения, если ответчиком выступает лицо, не являющееся автором, редактором и издателем содержащей клевету публикации. Однако данная возможность доступна только в случае, когда отсутствует разумная возможность предъявить иск указанным лицам.

Понятия автора, редактора и издателя установлены в законе о клевете the Defamation Act 1996. Под автором понимается создатель заявления, исключая лиц, которые не намеревались его публиковать. Редактором признается лицо, ответственное за выполнение редакторских или аналогичных им функций в отношении содержания заявления, или принимающее решение о его публикации. Под издателем подразумевается хозяйствующий субъект, осуществляющий опубликование материала для неограниченного круга лиц или определенной категории лиц, в процессе своей хозяйственной деятельности.

Полномочия суда, слушающего дело о клевете

В соответствии с законом иски о клевете рассматриваются без участия присяжных, если суд не примет решение о необходимости их присутствия. Следует отметить, что прежний порядок слушания таких дел предусматривал преимущественное использование суда присяжных.

В случае, если итоговое решение вынесено не в пользу ответчика, суд может возложить на него обязанность по опубликованию краткого резюме этого решения. Его содержание, сроки, порядок, форма и место опубликования должны быть определены соглашением сторон. При невозможности достичь соглашения суд должен установить разумный и реализуемый порядок опубликования решения.

Закон the Defamation Act 2013 предусматривает случаи, когда автор не имеет возможности удалить признанный клеветой материал или предотвратить его дальнейшее распространение. На основании раздела 13 этого закона суд вправе издать приказ, обязывающий оператора сайта в сети Интернет удалить опубликованный на нем материал, а также потребовать прекращения его использования от лица, не являющегося автором, редактором или издателем заявления, однако участвующего в его распространении (за плату или без ее взимания) или демонстрации.

Юридический перевод с английского и немецкого языка.

Москва.

Перевод с английского и немецкого языка: 400 руб./стр.

Стоимость перевода новых редакций ранее переведенных документов: 300 руб./стр.

Перевод законов: индивидуально (пишите).

Любой перевод документа можно заверить подписью/печатью переводчика без дополнительной оплаты (см. образец заверения).

Image

info@perevodzakonov.ru

Copyright © 2014-2023. Переводчик с английского и немецкого. Москва.
ИП Скляренко К.В., ОГРНИП 319774600389010, адрес: г. Москва, Рязанский проспект, 10с18
Телефон для вопросов и предложений: +7 (985) 870-90-90 (В чат можно писать в любое время).

Политика конфиденциальности и порядок оказания услуг