Делавэр. Аннулирование сделки слияния по вине поглощаемой компании

Рассматривая дело "Akorn v. Fresenius", Канцлерский суд Делавэра дал сенсационный комментарий (отраженный в решении от 17.10.2018) о том, что в преддверие поглощения может возникнуть существенное негативное последствие (material adverse effect) и что инициатор поглощения имеет право аннулировать соглашение о слиянии (merger agreement), и на основании этого сформулировал стандарт доказательства. Верховный суд Делавэра подтвердил данное решение в постановлении от 07.12.2018.

Источник: Potter Anderson Corroon LLP

Компания Fresenius получила возможность выйти из сделки в результате нарушения поглощаемой компанией Akorn нормативно установленного требования о предоставлении заверения (regulatory representation) и одностороннего обязательства о совершении действий, не выходящих за пределы обычной практики (ordinary course covenant).

Канцлерский суд Делавэра отметил, что данное дело очень сильно отличается от типичных исков по поводу существенного негативного последствия, когда покупатели хотят еще раз подумать насчет запланированного приобретения после того, как "циклические тренды и расходящиеся по всей отрасли волны последствий негативно повлияют на их собственный бизнес, и которые впоследствии подают в суд, пытаясь выйти из сделки без консультации с продавцом".

В данном случае суд установил, что Fresenius среагировала на "резкий, неожиданный и случившийся только с поглощаемой компанией спад в бизнесе", а также на письма "информатора (whistleblower), в котором содержались тревожные утверждения по поводу проблем с корректностью сведений Akorn". Отдельно отмечено, что когда Fresenius проводила разрешенное расследование по поводу этих событий, она продолжала мероприятия по слиянию.

Возможно, данное дело будет использоваться как стандарт для будущих истцов, намеренных доказать возникновение существенного негативного последствия. Суд указал на три момента, говорящих в пользу заключения о том, что Fresenius не была обязана закрывать сделку слияния (merger) и правильно поступила, когда вышла из соглашения о слиянии.

Первое. Fresenius правильно расторгла соглашение о слиянии (Merger Agreement), потому что заверения поглощаемой компании Akorn о выполнении нормативных требований не соответствовали действительности.

Второе. Fresenius правильно расторгла соглашение, потому что Akorn существенно нарушила взятую на себя обязанность продолжить осуществление хозяйственной деятельности в обычном порядке в период между подписанием соглашения и закрытием сделки.

Третье. Fresenius правильно использовала факт испытанного Akorn существенного негативного в качестве основания для отказа от закрытия сделки.

Суд отдельно отметил, что Fresenius выполняла свои договорные обязанности, существенное нарушение которых не позволило бы ей осуществить право на расторжение сделки.

Материалы на похожую тему:

Юридический перевод с английского и немецкого языка.

Москва.

Перевод с английского и немецкого языка: 400 руб./стр.

Стоимость перевода новых редакций ранее переведенных документов: 300 руб./стр.

Перевод законов: индивидуально (пишите).

Любой перевод документа можно заверить подписью/печатью переводчика без дополнительной оплаты (см. образец заверения).

Image

info@perevodzakonov.ru

Copyright © 2014-2023. Переводчик с английского и немецкого. Москва.
ИП Скляренко К.В., ОГРНИП 319774600389010, адрес: г. Москва, Рязанский проспект, 10с18
Телефон для вопросов и предложений: +7 (985) 870-90-90 (В чат можно писать в любое время).

Политика конфиденциальности и порядок оказания услуг