Перевод закона о договорах (права третьих лиц) 1999 г.

Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999

(собрание законодательства Великобритании; 1999; глава 31)

Закон содержит положения о порядке принудительного исполнения договорных условий третьими лицами.                                                                                     [11 ноября 1999 года]

Ее Королевским Величеством при участии и с согласия избранных в действующий Парламент духовных и светских Лордов и Общин утверждены нижеследующие положения:

 

8. Положения об арбитражных разбирательствах

(1) В случае, если:

(a) предусмотренное в разделе 1 право обеспечить принудительное исполнение условия (далее – основное условие) имеет силу с учетом условия о передаче споров в арбитраж (далее – соглашение об арбитраже); и

(b) соглашение об арбитраже заключается в виде соглашения в письменной форме для целей части 1 закона «Об арбитраже» 1996 года;

для целей указанного закона третье лицо признается стороной соглашения об арбитраже в части споров между этим лицом и должником в отношении вопросов обеспечения принудительного исполнения основного условия указанным третьим лицом.

(2) В случае, если:

(a) третьи лица в соответствии с разделом 1 обладают правом обеспечить принудительное исполнение любых условий, предусматривающих передачу в арбитраж споров, отвечающих одну или нескольким описаниям и возникающих между указанными третьими лицами и должником (далее – соглашение об арбитраже);

(b) соглашение об арбитраже заключается в виде соглашения в письменной форме для целей части 1 закона «Об арбитраже» 1996 года; и

(c) такое третье лицо не может быть признано стороной соглашения об арбитраже в соответствии с подразделом (1);

такое третье лицо при осуществлении им указанного права должно для целей указанного закона считаться стороной соглашения об арбитраже в части вопросов, в отношении которых осуществляется данное право, при этом оно считается стороной данного соглашения на момент непосредственно перед осуществлением права.

Юридический перевод с английского и немецкого языка.

Москва.

Перевод с английского и немецкого языка: 400 руб./стр.

Стоимость перевода новых редакций ранее переведенных документов: 300 руб./стр.

Перевод законов: индивидуально (пишите).

Любой перевод документа можно заверить подписью/печатью переводчика без дополнительной оплаты (см. образец заверения).

Image

info@perevodzakonov.ru

Copyright © 2014-2023. Переводчик с английского и немецкого. Москва.
ИП Скляренко К.В., ОГРНИП 319774600389010, адрес: г. Москва, Рязанский проспект, 10с18
Телефон для вопросов и предложений: +7 (985) 870-90-90 (В чат можно писать в любое время).

Политика конфиденциальности и порядок оказания услуг