Воскресенье, 31 января 2016

Режим защиты информации о дате рождения директора компании

Раздел 167 закона Великобритании о компаниях 2006 года обязывает представлять регистратору информацию о назначении директора и сведения о нем, в том числе полную дату рождения (см. раздел 1085 указанного закона), в целях обеспечения ее доступности для неограниченного круга лиц.

Регистратор компаний (the registrar of companies) и Департамент бизнеса, инноваций и профессиональных навыков (Department for Business, Innovation and Skills) получили ряд жалоб о незаконном использовании и краже персональных данных.

В связи с этим Правительство приняло решение обеспечить скрытие даты рождения директора из публичных данных реестра компаний, оставив месяц и год. Таким образом предполагается осложнить для преступников поиск сведений о полной дате рождения директора. При этом данные сведения по-прежнему следует отражать в открытом компанией собственном реестре директоров (в отличие от ихадресов проживания).

Соответствующие изменения внесены в закон о компаниях 2006 года законом "О малом бизнесе, предприятиях и трудовых правоотношениях", the Small Business, Enterprise and Employment Act 2015. Подробные правила о правовом режиме даты рождения директора предусмотрены положением "О компаниях (раскрытие информации о дате рождения)", the Companies (Disclosure of Date of Birth Information) Regulations 2015.

Раздел 96 закона от 2015 года предусматривает внесение в часть 35 (Регистратор компаний) закона о компаниях новых разделов 1087А и 1087В, которые определяют основы рассматриваемого режима отражения даты рождения директора компании в реестре компаний.


Основные положения раздела 1087А:

- публичная часть реестра должна показывать месяц и год рождения;

- обстоятельства, когда правило об исключении даты рождения из публичного реестра не применяется:
1. непубличная компания не ведет свой реестр директоров или реестр лиц, осуществляющих значительный контроль над ней, передавая эти сведения в центральный реестр;
2. документ, содержащий полную дату рождения, зарегистрирован регистратором до введения нового режима данных о дате рождения;

- правила раздела распространяются на лиц, вышедших из состава директоров компании, в течение срока, когда бывшие директоры относятся к защищенным лицам;

- регистратор не обязан проверять наличие сведений о полной дате рождения директора в других сведениях помимо тех, в которых она должна содержаться.


Основные положения раздела 1087В:

- полная дата рождения передается агентствам кредитной истории;

- министр вправе издать положение о порядке передачи полной даты рождения, в том числе установить перечень уполномоченных на ее получение государственных органов и организаций;

- регистратор не вправе скрывать полную дату рождения директора, если она содержится в сведениях, которые он предоставляет для ознакомления неограниченного круга лиц и которые содержатся в других документах, подпадающих под ограничение, введенное подразделом (2) раздела 1087 закона о компаниях (в нем содержится перечень информации, исключаемой из публичной части реестра);

- раздел не распространяется на защищенную информацию о дате рождения, если она относится к лицу, данные о котором включены в открытый компанией реестр лиц, осуществляющих значительный контроль, при этом данные о таком лице защищены на основании заявления, предусмотренного в разделе 790ZG.


Внесенные законом от 2015 года базовые правила дополнены Положением "О компаниях (раскрытие информации о дате рождения)", the Companies (Disclosure of Date of Birth Information) Regulations 2015, вступившим в силу 10 октября 2015 года. Положение определяет перечень органов и организаций, которые могут получать информацию о полной дате рождения директора, а также условия, которые должны соблюдаться при ее получении.


Источники:

1. The Companies Act 2006.

2. The Companies (Disclosure of Date of Birth Information) Regulations 2015 ,
and the Explanatory Memorandum.

Материалы по теме Директор компании

Юридический перевод с английского и немецкого языка.

Москва.

Перевод с английского и немецкого языка: 400 руб./стр.

Стоимость перевода новых редакций ранее переведенных документов: 300 руб./стр.

Перевод законов: индивидуально (пишите).

Любой перевод документа можно заверить подписью/печатью переводчика без дополнительной оплаты (см. образец заверения).

Image

info@perevodzakonov.ru

Copyright © 2014-2024. Переводчик с английского и немецкого. Москва.

Политика конфиденциальности и порядок оказания услуг